11η Ενότητα, Επικίνδυνες συμμαχίες doc

 

Ὦ Ἀγησίλαε καὶ πάντες οἱ παρόντες Λακεδαιμόνιοι, Αγησίλαε και όλοι οι παρόντες Λακεδαιμόνιοι,
ἐγὼ ὑμῖν, ὅτε τοῖς Ἀθηναίοις ἐπολεμεῖτε, εγώ, όταν πολεμούσατε τους Αθηναίους,
φίλος καὶ σύμμαχος ἐγενόμην, υπήρξα φίλος και σύμμαχός σας,
καὶ το μὲν ναυτικὸν τὸ ὑμέτερον και το ναυτικό σας
χρήματα παρέχων ἰσχυρὸν ἐποίουν, δίνοντας χρήματα το έκανα ισχυρό,
ἐν δὲ τῇ γῇ αὐτὸς ἀπὸ τοῦ ἵππου μαχόμενος μεθ’ ὑμῶν και στην ξηρά ο ίδιος πολεμώντας από το άρμα μαζί σας
εἰς τὴν θάλατταν κατεδίωκον τοὺς πολεμίους. στη θάλασσα κατεδίωκα τους εχθρούς.
καὶ διπλοῦν ὥσπερ Τισσαφέρνους οὐδὲν πώποτέ μου Και τίποτα δόλιο, όπως ο Τισσαφέρνης, ποτέ ως τώρα
 οὔτε ποιήσαντος οὔτ’ εἰπόντος πρὸς ὑμᾶς ἔχοιτ’ ἄν κατηγορῆσαι. ούτε ότι σας έκανα ούτε ότι σας είπα θα μπορούσατε να με κατηγορήσετε.
Τοιοῦτος δὲ γενόμενος Κι ενώ σας συμπεριφέρθηκα με τέτοιο τρόπο
νῦν οὕτω διάκειμαι ὑφ’ ὑμῶν τώρα εσείς μου συμπεριφέρεστε έτσι
ὡς οὐδὲ δεῖπνον ἔχω ἐν τῇ ἐμαυτοῦ χώρᾳ, ώστε ούτε φαγητό δεν έχω στη χώρα μου,
εἰ μή τι ὧν ἄν ὑμεῖς λίπητε συλλέξομαι, ὥσπερ τὰ θηρία. εκτός αν μαζέψω κάτι από αυτά που αφήνετε πίσω σας, όπως τα θηρία.
Ἅ δέ μοι ὁ πατήρ καὶ οἰκήματα καλὰ Και όσα ο πατέρας μου και σπίτια καλά
καὶ παραδείσους καὶ δένδρων καὶ θηρίων μεστοὺς κατέλιπεν, και κήπους γεμάτους από δέντρα και θηρία μου άφησε,
ἐφ’ οἷς ηὐφραινόμην, με τα οποία ευχαριστιόμουν,
ταῦτα πάντα ὁρῶ τὰ μὲν κατακεκομμένα, τὰ δὲ κατακεκαυμένα. όλα αυτά τα βλέπω άλλα κατεστραμμένα εντελώς κι άλλα κατακαμένα.
Εἰ οὖν ἐγὼ μὴ γιγνώσκω μήτε τὰ ὅσια μήτε τὰ δίκαια, Αν λοιπόν εγώ δεν γνωρίζω μήτε τα όσια μήτε τα δίκαια,
ὑμεῖς δὲ διδάξατέ με εσείς να μου εξηγήσετε
ὅπως ταῦτ’ ἐστίν ἀνδρῶν ἐπισταμένων χάριτας ἀποδιδόναι. πώς αυτά είναι ενέργειες ανθρώπων που γνωρίζουν να ανταποδίδουν την ευεργεσία.
  Ξενοφῶν, Ἑλληνικά 4.1.32-33